- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
精选优美英语诗歌:我站在楼梯上 Lately as dreaming on a stair I stood
2 [- e! D7 u. N% F a you passed me by, and, by looking on my face,! ?6 N( \7 | R4 N* R% H; |
blinded my eyes with the immediate grace
( `' V) B+ X) i of unanticpated neighboourhood.
1 }9 q: N3 N/ {; k- s9 |3 V As lightning splits the clouds, my heart and blood( |) w- Z4 u9 K8 v w5 m
split with your beatuty, and began to race,
+ {* a; e. c# e4 T0 {: w; h2 i- { now ice, now fever, shattered in their place
5 V9 w2 D2 u) Z: @7 N7 R+ N8 ` by that unparelleled beatitutde.
I a% |5 f! g @# w: g7 M# @9 O And if you hand in passing had not beckoned--
+ F7 U" m ~; B' c your whiter hand than is the swan's white daughter,& D& M! n3 P5 y3 F( E* w- w' t& K
Helen, your eyes had wounded me to death.
! b! X% I" m* v1 ] But your hand saved me in the mortal second,
) n9 _1 C+ Z Q8 m7 y# d! T( L and your triumphant eyes the moment after
% V! Q, a/ ]; ]! ? revived their captive with an alms of breath.: z5 a0 U, d1 B3 j5 e( K
不久前我站在楼梯上胡思乱想,
' A4 M0 t- z/ x7 n7 f4 R 你从身边走过,看着我的面庞。7 B( F ?+ D1 N- h# K# X
你那突如其来的优雅, `) L3 h+ L' f; z
让我的两眼顿时一片迷茫。
- @; [7 w" Q. u. Q1 z- Z! l* l# }3 T; e 犹如闪电劈开云团,1 X4 A" h% t: g8 y0 c" M
无与伦比的美丽击碎了我的心脏;
9 k9 _! c1 X* B l6 I* Q$ ]: T0 x 一阵像冰,一阵似火,
0 `- W* Z% a' J7 t9 V/ \ 胸中的血液奔腾激荡。
$ c) J r( | P! }( Z 那一晃而过的手白如天鹅,4 v% V+ c7 X4 A7 K! c; ^
向我示意,引我躲过死亡; W2 ?" Y2 {' P$ P1 T% b! n+ w
海伦啊,你的眼睛有如刀剑,
8 i0 M, s- D( ?1 T7 n3 A" u- U 否则我将难逃那犀利的锋芒。& Q- W* t& o' K5 }1 H- u
顷刻之间你让你的俘虏恢复了气息,- Q: d0 }4 U+ w Y: p( G
你的眼里闪耀胜利的辉光。
$ I3 Z' e0 h* L8 D" ]
% B Q5 L; o4 g) p- f) \4 q G |
|